No se encontró una traducción exacta para ضَخامَةُ الأَلْيَة

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe ضَخامَةُ الأَلْيَة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Il faut être costaud.
    ستحتاج إلى ضخامة هناك
  • Regardes les bosses sur ce type.
    .انظر إلى الضخامة على هذا المنوال
  • Il semble que l'ampleur de ce succès ait échappé à quelques-uns.
    ويبدو أن البعض لم يفطن إلى ضخامة هذا الإنجاز.
  • Ces catastrophes doivent nous faire prendre conscience de la magnitude du défi humanitaire et de la nécessité impérieuse de mener une action mieux coordonnée et plus efficace dans l'ensemble du système des Nations Unies.
    وتلك الكوارث تنبهنا إلى ضخامة التحدي الإنساني وإلى الحاجة الملحة إلى المزيد من العمل المنسق والفعال في سائر منظومة الأمم المتحدة.
  • Étant donné l'ampleur des opérations et de la reconstruction, cela peut représenter pour le Libéria un coût financier et environnemental élevé.
    وبالنظر إلى ضخامة العمليات وإعادة الإعمار قد يكلف هذا الأمر ليبريا غاليا من الناحيتين المالية والبيئية.
  • Cette recommandation a d'importantes répercussions, étant donné les lourdes contraintes logistiques et techniques que présentent les programmes de traitements aux antirétroviraux.
    ولهذه التوصية آثار هامة بالنظر إلى ضخامة المتطلبات السوقية والتقنية لبرامج العلاج المضاد للفيروسات الرجعية.
  • Vu l'ampleur des ressources confiées au HCR, il convient de se pencher sur les graves déficiences dont cette fonction cruciale est aujourd'hui entachée.
    ونظراً إلى ضخامة الموارد المعهود بها إلى المفوضية، لا بد من معالجة أوجه القصور الخطيرة التي تشوب حالياً هذه الوظيفة البالغة الأهمية.
  • Se référant au programme de formation des journalistes de la presse audiovisuelle originaires de pays en développement, l'orateur a noté que 15 journalistes seulement bénéficiaient de bourses de formation, ce qui était peu, compte tenu du besoin urgent de formation dans le monde en développement.
    وأشار إلى برنامج الإدارة لتدريب الإذاعيين والصحفيين من البلدان النامية، فقال إن عدد المستفيدين من المنح التدريبية لا يتجاوز 15 صحفيا، وإن هذا عدد ضئيل بالنظر إلى ضخامة الحاجة إلى التدريب في العالم النامي.
  • Se référant au programme de formation des journalistes de la presse audiovisuelle originaires de pays en développement, l'orateur a noté que seulement 15 journalistes bénéficiaient de bourses de formation, ce qui était peu, compte tenu du besoin urgent de formation dans le monde en développement.
    وأشار إلى برنامج الإدارة لتدريب الإذاعيين والصحفيين من البلدان النامية، فقال إن عدد المستفيدين من المنح التدريبية لا يتجاوز 15 صحفيا، وإن هذا عدد ضئيل بالنظر إلى ضخامة الحاجة إلى التدريب في العالم النامي.
  • L'ampleur du report tient au fait que presque toutes les contributions sont versées d'avance et que certains projets sont exécutés sur plusieurs années.
    ويرجع سبب ضخامة الأموال المرحلة إلى أن جميع الأموال تقريبا تدفع مقدما، وقد تمتد بعض المشاريع على مدى عدة سنوات.